come with me, on the way I'll explain.
Passé Compose
Um resumo do passé composé com être e avoir.
O passé composé é utilizado para falar de ações que foram completadas no passado, sem relação com o presente.
- Um momento preciso: Hier, je suis allé à la plage.
- Uma repetição: Je suis allé 4 fois au cinéma.
- Uma sucessão: Je suis allé à la plage, j’ai rencontré Stéphane, on est retourné dans un café…
A formação do passé compososé é o verbo être ou avoir no présent de l’indicatif seguido do verbo principal no participe passé. A dificuldade é que dependendo do significado do verbo principal temos que usar o verbo être ou o verbo avoir.
São 14 verbos que são utilizados com o être:
- aller: Je suis allé.
- venir: Je suis venu.
- entrer: Je suis entré.
- sortir: Je suis sorti.
- naître: Je suis né.
- mourir: Je suis mort.
- arriver: Je suis arrivé.
- partir: Je suis parti.
- retourner: Je suis returné.
- passé par: Je suis passé par.
- rester: Je suis resté.
- tomber: Je suis tombé.
- monter: Je suis monté.
- descendre: Je suis descendu.
Todos os verbos pronominais também utilizam o être no passé compossé. Exemplo, se laver: je me suis lavé.
Para colocar o verbo principal no présent de l’indicatif em geral se utiliza uma dessas trocas:
- Terminação er por é. Ex: manger → mangé.
- Terminação ir por i. Ex: finir → fini.
- Terminação oir por u. Ex: voir → vu.
Há algumas exceções, a saber:
- être → été
- avoir → eu
- faire → fait
- prendre → pris
- attendre → attendu
- connaître → connu
- mettre → mis
- voir → vu
- lire → lu
De uma maneira geral todos os outros verbos utilizam o avoir, mas há exceções.
Os verbos monter, descendre, rentrer, sortir, retourner e passer podem aceitar o être ou o avoir dependendo da situação. Quando eles respondem a pergunta qui/quoi eles usam o verbo avoir. Quando eles respondem a pergunta où/quand/comment utiliza-se o verbo être.
Exemplos:
- J’ ai monté les valises.
- Je suis monté dans le train.
- J’ai descendu le sac.
- Je suis descendu de la montagne.
- J’ai rentré la voiture.
- Je suis rentré à la maison.
- J’ai sorti le chien.
- Je suis sorti de la gare.
- J’ai retourné la crêpe.
- Je suis retourné en France.
- J’ai passé un examen.
- Je suis passé par Trouville.
Os verbos que usam o être devem concordar em número e gênero com o sujeito, adicionando e ou es quando necessário.
- Deborah e toi, vous êtes rentrés de le bâtiment?
Para saber mais:













8 October, 2007 - 11:18 am
Ei, que bacana isso! Também me explicaram que o passé compose com o verbo être é formado por verbos que indicam movimento. Interessante, não?
8 October, 2007 - 12:00 pm
Yabu, é verdade, em geral os verbos que indicam movimento usam o être como auxiliar e quando não usam o avoir.
10 May, 2008 - 1:16 pm
ola! podes-me dizer o verbo manger no passé composé?
11 May, 2008 - 5:48 pm
@joana,
quando quiser saber a conjugação de algum verbo, http://www.leconjugueur.com/
j’ai mangé
tu as mangé
il a mangé
nous avons mangé
vous avez mangé
ils ont mangé
3 June, 2008 - 8:50 pm
¿Por qué escriben RETURNÉ SI EN ALGUNOS LIBROS APARECE ESCRITO RETOURNÉ?
3 June, 2008 - 8:52 pm
¿ Por qué escriben returné si en algunos libros aparece retourné?
3 June, 2008 - 11:37 pm
@josé chirinos, Echa un vistazo aquí. Estoy siguiendo este:
http://www.leconjugueur.com/php5/index.php?v=retourner
12 March, 2010 - 12:09 pm
vc da aulas de francês?
16 March, 2010 - 5:18 pm
um site bom pra conjugação d verbos: http://www.cestfacile.eu
da td certinho e em quase todos os tempos verbais (indicativo e subjuntivo)